La traduction fidèle des documents techniques ne peut être réalisée que par des spécialistes ayant les connaissances linguistiques appropriées et une parfaite maîtrise du domaine concerné. Pour garantir l'intégrité de tous vos documents techniques, ENLASO ne confie vos traductions qu'à des linguistes qualifiés travaillant dans leur langue maternelle et maîtrisant le domaine concerné. ENLASO dispose de plus de 200 traducteurs internes, répartis dans nos différents centres de production dans le monde et spécialisés dans les domaines financier, juridique, médical et pharmaceutique.
Notre équipe de production travaille en étroite collaboration avec les responsables produits et de la documentation technique de votre société pour adapter notre proposition de projet et de production à vos délais et à votre budget. Nos équipes linguistiques et de PAO se conforment strictement à vos exigences pendant toutes les étapes du projet, depuis l' exploitation du texte existant et la création de glossaires à la PAO et à l'adaptation des graphiques.
Gestion de projets
Quel que soit le projet de documentation technique, les responsables de projet constituent le lien essentiel. Les projets sont affectés à des chefs de projet qui supervisent chaque étape du projet, communiquent les mises à jour et les rapports d'avancement et répondent à toutes les questions.